Đề Xuất 9/2021 # Phân Biệt Problem, Trouble Và Issue # Top Like

Xem 99

Cập nhật nội dung chi tiết về Phân Biệt Problem, Trouble Và Issue mới nhất ngày 25/09/2021 trên website Photomarathonasia.com. Hy vọng thông tin trong bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu ngoài mong đợi của bạn, chúng tôi sẽ làm việc thường xuyên để cập nhật nội dung mới nhằm giúp bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất. Cho đến nay, bài viết này đã thu hút được 99 lượt xem.

--- Bài mới hơn ---

  • 5 Cách Đưa Ra Lời Khuyên Bằng Tiếng Anh
  • So Sánh Là Gì? Có Mấy Kiểu So Sánh, Cho Ví Dụ Văn 6
  • Hiểu Về Tác Dụng Của Biện Pháp So Sánh Trong Tiếng Việt
  • Tổng Quan Về Ngành Trinh Sát Cảnh Sát Thí Sinh Dự Thi Cần Nắm
  • Có Nên Luật Hóa Một Số Biện Pháp Trinh Sát Vào Bộ Luật Tố Tụng Hình Sự ?
  • Chúng ta sử dụng từ “problem” khi có một việc gì đó mang lại phiền toái, khó khăn và cần phải giải quyết. “Problem” thường sẽ phải đưa ra “solution” (giải pháp). Problem là một danh từ đếm được. Nó được dùng phổ biến hơn từ “trouble” hay “issue”.

    Một số cấu trúc thường dùng với “problem”:

    + Having a problem/ having problems with something: Có một vấn đề/ có vấn đề với cái gì đó

    – I have a problem with my phone.

    (Điện thoại của tớ có trục trặc.) + There “are” problems “with”…

    – There’s a problem with the Internet connection.

    (Có vấn đề với kết nối internet.) “Trouble” thường chỉ những cảm xúc tiêu cực của bạn khi gặp những chuyện không tốt, thể hiện sự khó khăn hay phiền muộn gây ra căng thẳng cho bạn. “Trouble” thì ít đưa ra giải pháp (solution) hơn. Trouble là một danh từ không đếm được. Nó cũng có thể được dùng như một động từ. Bạn không nên sử dụng mạo từ (a, an hoặc the”) trước “trouble”. Nhưng lại có thể nói “some trouble”:

    Một số cấu trúc thường dùng với “trouble”:

    + “Have trouble with”: có vấn đề với

    – I’ve had similar trouble with this car before.

    (Tôi có vấn đề tương tự với chiếc xe này trước đó.)

    + “Be in trouble with someone” or “get in trouble + V-ing”: có vấn đề với…

    – I am in trouble with him.

    (Tôi có vấn đề với anh ta.)

    + “Cause trouble”: gây trục trặc

    – I’m so sorry to cause so much trouble for you guys.

    (Tôi rất tiếc vì gây ra nhiều vấn đề cho các bạn.) Ngoài ra, có thể nói ai đó “is trouble”, có nghĩa là họ khá nguy hiểm, hoặc họ gây ra rắc rối cho người khác.

    – That boy is trouble.

    (Cậu bé đó khá nguy hiểm.)

    + “Have trouble + V-ing”: có vấn đề…

    – I still have trouble expssing myself.

    (Tôi vẫn có vấn đề với việc thể hiện bản thân.)

    – It’s no trouble: không vấn đề gì.

    “Issue” là một danh từ đếm được.

    – This issue keeps coming up again and again.

    (Vấn đề này vẫn xuất hiện lặp đi lặp lại.)

    – I think we might have an issue.

    (Tôi nghĩ chúng tôi có vấn đề.)

    + “Have some issues with someone”: không hòa hợp với ai đó

    – Mary still has some issues with her colleague.

    Tổng hợp

    --- Bài cũ hơn ---

  • Chiến Lược Đạt ‘miễn Dịch Cộng Đồng’ Virus Corona Của Anh Nghĩa Là Gì?
  • Những Cách Đuổi Và Diệt Ruồi Đơn Giản Tại Nhà
  • Ruồi Đục Quả Là Gì? Làm Thế Nào Để Phòng Trừ Hiệu Quả Nhất?
  • Dịch Vụ Diệt Ruồi Tận Gốc Tại Nhà
  • Dịch Vụ Phun Thuốc Diệt Ruồi Tại Đà Nẵng
  • Bạn đang đọc nội dung bài viết Phân Biệt Problem, Trouble Và Issue trên website Photomarathonasia.com. Hy vọng một phần nào đó những thông tin mà chúng tôi đã cung cấp là rất hữu ích với bạn. Nếu nội dung bài viết hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!

  • Tin tức online tv